Editor / Réviseure Ou Réviseur, Services Linguistiques | |
Job ID | B6-5B-1B-9E-1C-EE |
Company | Public Service Alliance (PSAC) |
Location | Ottawa |
Province | Ontario |
Date Posted | 2021-07-19 |
Posted Until | 2021-08-22 |
Job Type | Full-time |
Job Category | Office |
Description | |
Closing Date: August 22, 2021 at 3:30 p.m. (Eastern time) Competition number: 0001-0013A-021 Position title: Editor Branch/Section: Communications, Political Action and Campaigns Branch / Language Services Employment type: Indeterminate Position linguistic designation: Bilingual (English and French) Position global linguistic level: Second language CEFR level: C1 Classification: Band 10 Salary: $82,127 – $ 92,435 plus $1,486.43 bilingual allowance (2018 salary rates) Group: UNIFOR 2025 Location: Ottawa Employment Equity Designation: As a result of the PSAC Workforce and Availability Analysis and in accordance with the PSAC Employment Equity Plan, preference for this position will be given to a qualified Indigenous person. Purpose of position To oversee the quality of PSAC’s translations, to provide language-related advice and to assist the Supervisor of Language Services ensure that the Section runs smoothly and effectively ______________________________________________ Date limite : le 22 août 2021 à 15 h 30 (heure de l’Est) Numéro de concours : 0001-0013A-021 Titre du poste : Réviseure ou réviseur, Services linguistiques Direction/Section : Communications, Action politique et Campagnes / Services linguistiques Type d'emploi : Durée indéterminée Classification : Niveau 10 Désignation linguistique du poste: Bilingue (anglais et français) Niveau linguistique global du poste: Niveau de langue seconde d’après le CECR : C1 Salaire : 82 127 $ – 92 435 $ + prime de bilinguisme de 1 486,43 $ (taux de 2018) Groupe : UNIFOR 2025 Lieu de travail : Ottawa Désignation en matière d’équité en emploi: À la suite des résultats de l’Analyse de l’effectif de l’AFPC et de la représentativité et en raison de l’adoption du Plan d’équité en emploi de l’AFPC, la préférence pour ce poste sera accordée à une personne autochtone qualifiée. Fonctions Veiller à la qualité des traductions réalisées par l’AFPC, offrir des conseils linguistiques et aider la superviseure ou le superviseur à assurer le bon fonctionnement des Services linguistiques. | |
Education Requirements | Education/Experience: • Demonstrated ability to edit, translate and proofread a variety of texts, including highly technical material. Knowledge: • Proficiency in the use of standard office software (Outlook, Word, PowerPoint, Excel, etc.), translation related software (LogiTerm, Antidote, FlowFit, etc.) and other work tools (lexicons, bilingual concordancer tools, etc.) ______________________________________________ Formation et expérience • Capacité éprouvée de réviser, de traduire et de relire des textes de nature variée et parfois très techniques. Connaissances • Bonne maîtrise des logiciels de bureau (Outlook, Word, PowerPoint, Excel, etc.), des logiciels utilisés pour la traduction (LogiTerm, Antidote, FlowFit, etc.) et d’autres outils de travail (lexiques, concordanciers bilingues, etc.). |
Essential Skills | Abilities: • Initiative, judgment and flexibility to manage many competing priorities and meet tight deadlines. • Team spirit and tact to effectively interact with clients, mentor/guide team members and fill in for the Supervisor in their absence. • Second language skills as per the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR) level indicated above. ______________________________________________ Capacités • Initiative, jugement et souplesse afin de gérer de nombreuses priorités et de respecter des échéances serrées. • Esprit d’équipe et tact pour interagir efficacement avec les clients, encadrer du personnel et remplacer la superviseure ou le superviseur en son absence. • Compétences en langue seconde selon le niveau du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) précisé ci-dessus. |
Languages | Bilingual (English And French)/Bilingue (anglais Et Français) |
Additional Skills | Personal suitability: • Commitment to trade union and equity principles. • Commitment to ensure continuous personal development to keep abreast of relevant current issues, as well as trends and developments in translation, revision, terminology and social justice. ______________________________________________ Aptitudes personnelles • Adhésion aux principes du syndicalisme et d’équité. • Engagement à se perfectionner continuellement afin de demeurer au courant des questions d’actualité pertinentes, des tendances et des nouveautés en matière de traduction, de révision, de terminologie et de justice sociale. |
Other | A detailed job description is available at: psacunion.ca/jobs-psac. ______________________________________________ Pour une description de travail détaillée, consultez le syndicatafpc.ca/carrieres-lafpc |
How To Apply | Please submit your résumé stating how your knowledge, skills and abilities relate to the qualifications of the position, candidates from external should apply online at: psacunion.ca/jobs-psac. ______________________________________________ Envoyez votre CV en mettant en valeur vos connaissances, aptitudes et capacités en regard des exigences du poste. Les candidats de l’externe doivent soumettre une application en ligne à : syndicatafpc.ca/carrieres-lafpc. |